Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяКандидат
Женщина, 43 года, родилась 5 июля 1981
Вологда, готова к переезду, готова к командировкам
Где ищет работу
Вологда
Все районыПереводчик (синхронный, последовательный перевод), преподаватель
Специализации:
- Бухгалтер
Занятость: проектная работа
График работы: удаленная работа
Опыт работы 17 лет 3 месяца
Май 2019 — Ноябрь 2020
1 год 7 месяцев
АО РСК «МиГ»
Вологда, www.domcvetov.net/
Переводчик
Обязанности:
Устный и письменный перевод в ходе осуществления контрактных обязательств компании с иностранными контрагентами. В т.ч. при заключении гос. контрактов на поставку авиационной техники в Египет, Индию, в ходе обучение летного и технического состава при переподготовке на новую авиационную технику. Участие в испытаниях и доработках истребителей корабельного базирования. Участие в научно-практических конференциях на территории иностранных государств. С 2016 г обеспечение контрактных обязательств на территории Союза Мьянмы.
Устный и письменный перевод в ходе осуществления контрактных обязательств компании с иностранными контрагентами. В т.ч. при заключении гос. контрактов на поставку авиационной техники в Египет, Индию, в ходе обучение летного и технического состава при переподготовке на новую авиационную технику. Участие в испытаниях и доработках истребителей корабельного базирования. Участие в научно-практических конференциях на территории иностранных государств. С 2016 г обеспечение контрактных обязательств на территории Союза Мьянмы.
Январь 2019 — Апрель 2019
4 месяца
ЭГО Транслейтинг
Вологда
Переводческая деятельность
Обязанности:
Обеспечение коммуникации в ходе приемо-сдаточных работ авиационного вооружения и техники в г. Вишакхапатнам, Индия. Выполнение письменных переводов.
Е-4 Group
Июль 2010 — Декабрь 2018
8 лет 6 месяцев
Обязанности:
Устный и письменный перевод в ходе пуско-наладочных работ на Череповецкой ГРЭС. Ведение сетевого глоссария.
Вологда, komsis.su
Переводчик
ООО "ТПП МАРИНЕС"
Май 2010 — Июль 2010
3 месяца
Переводчик. Старший переводчик
Вологда
Переводчик
Государственные организации
Обязанности:
Устный перевод лекций, практических занятий при организации переподготовки военнослужащих Индии. Г. Северодвинск, г. Вишакхапотнам (Индия). Участие в переговорах по заключению контракта на строительство индийского авианосца R71 (Кочи)
Обязанности:
Устный перевод лекций, практических занятий при организации переподготовки военнослужащих Индии. Г. Северодвинск, г. Вишакхапотнам (Индия). Участие в переговорах по заключению контракта на строительство индийского авианосца R71 (Кочи)
Октябрь 2009 — Май 2010
8 месяцев
Издательско-переводческий центр ТРАНСТЕХ
Вологда
Обязанности:
Устный перевод, в ходе теоретической и практической переподготовки военнослужащих Эфиопии на САУ "МСТА", Гондар. Работа в составе российской делегации на выставке DEFEXPO с руководством «Уралтрансмаш», Дели, февраль 2014 г.
ТрансЛинк
Январь 2008 — Июль 2009
1 год 7 месяцев
Старший переводчик
Вологда
Переводческая деятельность
Обязанности:
Организация работы группы переводчиков в ходе проекта по переподготовке военнослужащих Уганды на танк Т-90. Последовательный и синхронный перевод лекций. Обеспечение униформности перевода средствами информационных технологий. Обеспечение взаимодействия командования контингента с администрацией института и компанией «Транслинк».
Переводческая деятельность
Обязанности:
Устный и письменный перевод в ходе переподготовки военнослужащих Судана на ЗРК "Оса" при центре боевой подготовки и переучивания войск ПВО г. Ейск
Обязанности:
Устный и письменный перевод в ходе переподготовки военнослужащих Судана на ЗРК "Оса" при центре боевой подготовки и переучивания войск ПВО г. Ейск
Июль 2003 — Декабрь 2007
4 года 6 месяцев
Вологодский государственный технический университет
Вологда
Ведущий переводчик, доцент кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации
Обязанности:
Подготовка переводчиков. Разработка информационных продуктов по профилю деятельности кафедры и дистанционных курсов. Выполнение письменных переводов
Подготовка переводчиков. Разработка информационных продуктов по профилю деятельности кафедры и дистанционных курсов. Выполнение письменных переводов
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
Обязанности:
Перевод технической документации завода по производству сухого молока. Последовательный и синхронный перевод в ходе монтажных и пуско-наладочных работ, брифинговhttps://premia2020.glavbukh.ru/Современный Гуманитарный Институт (Академия)https://sibkonkurs.ru/Преподаватель английского языка
Перевод технической документации завода по производству сухого молока. Последовательный и синхронный перевод в ходе монтажных и пуско-наладочных работ, брифинговhttps://premia2020.glavbukh.ru/Современный Гуманитарный Институт (Академия)https://sibkonkurs.ru/Преподаватель английского языка
Высшее образование
2003
Обязанности:
Преподавание дисциплин:
- бинес курс;
- специальный перевод,
- теория перевода;
- общий перевод.
Разработка ряда мультимедийных обучающих компьютерных программ, новых образовательных технологий.
ЦОК МА
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения